会議の文字起こし

通話終了後数分で準備完了、自動会議文字起こし

録画するすべてのGoogle Meet、Zoom、Teamsの通話は、話者ラベル、タイムスタンプ、50以上の言語に対応した検索可能なトランスクリプトに変換されます。ファイルアップロード、サードパーティの文字起こしサービス、録画に追加費用は一切不要です。

連携

Google MeetZoomMicrosoft Teams

チームから信頼されています

googlenetflixairbnbubershopifycanvafigmabookingstarbucksmitstandford
googlenetflixairbnbubershopifycanvafigmabookingstarbucksmitstandford

すべての通話の自動トランスクリプト

録画するすべての会議は自動的にトランスクリプトになります。アップロードの手順、言語選択、別途接続するサービスは不要です。通話終了後数分でビデオの横にテキストが表示されます。

話者ラベルとタイムスタンプ

各行は参加者に帰属し、タイムコードが付けられます。任意の行をクリックして録画の正確な瞬間にジャンプしたり、タイムスタンプ付きの引用を共有したり、クリーンな帰属付き引用をドキュメントに引き出したりできます。

50以上の言語、自動検出

自動言語検出機能付きの多言語文字起こし。英語、スペイン語、フランス語、ドイツ語、ロシア語、ヒンディー語、アラビア語、中国語、日本語など40以上の言語に対応。各通話前に言語を設定する必要はありません。

一度録画すれば、テキストは無料

すべての録画後に自動的に実行されるAI文字起こし

オーディオファイルを別の文字起こしツールに貼り付けるのをやめましょう。RecordMeetingはブラウザで通話を録画し、同じパイプラインで文字起こしを行います。トランスクリプトはビデオの横のワークスペースに、話者ラベルがすでに配置された状態で表示されます。

  • 通話終了後数分でトランスクリプトが準備完了
  • 自動言語検出、会議ごとの設定不要
  • 1つのバーからすべての会議トランスクリプトを検索
すべての録画後に自動的に実行されるAI文字起こし

手作業なしで会議を音声テキスト変換

話者属性付きで50以上の言語に対応した音声テキスト変換

文字起こしエンジンは、英語、スペイン語、フランス語、ドイツ語、ポルトガル語、イタリア語、オランダ語、ロシア語、ヒンディー語、アラビア語、中国語、日本語、韓国語など、多くの言語を処理します。混合言語の通話は自動的に検出されます。話者ラベルは会議の参加者リストと照合されます。

  • クリアな英語音声で95%以上の精度
  • 手動切り替えなしで混合言語会議を処理
  • カレンダーの招待者と一致する話者ラベル
話者属性付きで50以上の言語に対応した音声テキスト変換

エクスポート、共有、検索

トランスクリプトをTXT、DOCX、またはSRTでエクスポート

トランスクリプトをドキュメント用のプレーンテキスト、洗練された引き渡し用のDOCX、または字幕用のSRTとしてダウンロードします。ワンクリックでトランスクリプトリンクを共有したり、アプリ内ビューアから属性を保持したままセクションを直接コピーしたりできます。

  • TXT、DOCX、SRTのエクスポートがすぐに利用可能
  • 完全なトランスクリプトまたは要約とアクションアイテムのみを共有
  • トランスクリプトは共有されるまでプライベートに保たれます
トランスクリプトをTXT、DOCX、またはSRTでエクスポート

比較

RecordMeetingにデフォルトで含まれている機能を簡単に比較できます。

機能RecordMeetingスタンドアロンの文字起こしツール組み込みプラットフォームのトランスクリプト
録画とバンドルされたトランスクリプト はい 個別のアップロード 時々
サポートされる言語 50以上 様々 限定的
カレンダーと一致する話者ラベル はい 手動 一般的な話者1
無料プラン はい 試用版のみ 有料ティアのみ
すべてのトランスクリプトを検索 はい ファイルごと 会議ごと
TXT、DOCX、SRTをエクスポート はい 様々 限定的

お客様の声

会議を見逃したくないチームに愛されています

Chrome Web Store で5点満点中4.7と評価されました

"Google Meetでの通話に使っています。すごく便利です。ワンクリックで会議が録画され、後で自動的に話者ラベルとタイムスタンプ付きの議事録がGoogleドキュメントで手に入ります。プライバシー面でも大きなプラスです。参加者リストに「ボット」が追加されることもなく、すべてがクリーンでプロフェッショナルな状態を保てます。会議を横断して検索したり、2倍速/3倍速で再生できるのは、決定事項やアクションアイテムを素早く引き出すのに必須です。仕事の救世主ですね、強くお勧めします!"

Любовь Зеленова
Любовь Зеленова

"クリーンなデザインと非常に直感的な操作性を持つ素晴らしいアプリです。簡単に設定でき、すぐに会議の録画を開始できました。インターフェースはシンプルで、Google Meetでスムーズに動作し、機能もよく考えられています。すべてがラグなく安定して動作するので、ライブ会議中にとても重要です。全体的に、約束通りの機能を提供する非常に便利で信頼性の高いツールです。"

Amir
Amir

"Meetでのビデオ会議の録画やライブ配信に使える、素晴らしく、習得しやすく、直感的なソリューションです。 Google Meetでの録画と配信のためのこの便利なツールは、そのシンプルさと直感的なインターフェースが特徴です。"

Варвара Носова
Варвара Носова

"ZoomのライセンスからGoogle Workspace環境に完全に移行したため、Record Meeting AIを使い始めました。私が求めていたことすべて、それ以上のことをしてくれます。シンプルで直感的なUI。これ以上探す必要はありません。"

Stuart Edmunds
Stuart Edmunds

"シンプルで効果的なアプリです。すべてを完璧にキャプチャしてくれるので、重要な詳細を見逃す心配がありません。開発者の皆さん、素晴らしい仕事をありがとう。"

Abdelrahman Hamdy
Abdelrahman Hamdy

"スムーズに動作する便利な拡張機能です。ワンクリックで問題なく録画を開始できます。"

Azaliya Tukhachevskaya
Azaliya Tukhachevskaya

"え、なんで他のアプリもこうじゃないの?録画ボタンを押すだけで終わり。複雑な設定とか一切なし。"

VIENNA ELLA G. TAPALES
VIENNA ELLA G. TAPALES

"ついに1995年に作られたように見えないレコーダーが登場しました。超洗練されていて、Googleドキュメントとの連携は10点満点中10点です。"

shenza fathima
shenza fathima

"このアプリは基本を完璧に押さえています。シンプルで効果的、そして美しくデザインされています。余計なものが一切ありません。"

Vlober Bg
Vlober Bg

"技術的なエラーが全くない、素晴らしく信頼できる追加機能です。皆さんにお勧めします。"

pool live
pool live

"Loomがかなり残念なのと違って、音質も画質も良くてちゃんと機能します。"

Nathan
Nathan

"録画の品質も高く、AIによる要約も驚くほど正確です。"

Игорь Максим
Игорь Максим

"このアプリには本当に感謝しています。よくデザインされていて、とても使いやすいです。"

Usama Saeed
Usama Saeed

"Workspaceだけでなく、個人のGmailでも使えるのが嬉しいです🙌"

Alex Sam
Alex Sam

"素晴らしい働きで、不満はありません。"

Sedryk Vrytlo
Sedryk Vrytlo

"超高速で使いやすい"

Mathias Gilson
Mathias Gilson

"素晴らしいアプリで使いやすい"

saida aichouni
saida aichouni

"素晴らしい拡張機能です <3"

Nakib Jahan
Nakib Jahan

よくある質問

よくある質問

RecordMeetingについて知っておくべきことすべて。

自動会議文字起こしとは何ですか?
自動会議文字起こしは、通話の音声を手動アップロードなしで検索可能なテキストに変換します。RecordMeetingはブラウザで会議を録画し、同じパイプラインでAI文字起こしを実行するため、通話終了後数分でトランスクリプトがワークスペースに表示されます。
クリアな音声と2〜4人の話者による標準的なビジネス会議の場合、精度は95%を超えます。ほとんどの場合、結果は編集なしで共有できます。背景ノイズが多い通話、強い地域アクセント、または話者の切り替えが速い場合は、精度が低くなります。
RecordMeetingは、英語、スペイン語、フランス語、ドイツ語、ポルトガル語、イタリア語、オランダ語、ロシア語、ヒンディー語、アラビア語、中国語、日本語、韓国語、タイ語、ノルウェー語、スウェーデン語を含む50以上の言語をサポートしています。言語は通話ごとに自動的に検出されるため、手動で設定する必要はありません。
話者ラベルは会議カレンダーの招待者と一致し、ほとんどの通話で正確です。ゲストが同僚のラップトップから参加した場合やカレンダーの一致が失敗した場合でも、ワンクリックでトランスクリプトビューアで話者を再マッピングできます。
はい。プレーンテキストの場合はTXT、洗練されたドキュメントの場合はDOCX、字幕の場合はSRTとしてダウンロードできます。また、アプリ内ビューアから話者属性とタイムスタンプを保持したままセクションを直接コピーすることもできます。
はい。文字起こしは、無料ティアを含むすべてのプランのすべての録画にバンドルされています。1分あたりの料金や、録画クォータとは別の文字起こしクォータはありません。
ほとんどのトランスクリプトは、会議の長さにもよりますが、通話終了後5〜10分以内に準備が整います。30分の通話は通常、通話自体にかかった時間よりも速く文字起こしされます。
トランスクリプトは、転送中および保存中に暗号化によって保護されたプライベートなRecordMeetingワークスペースに保存されます。お客様のテキストはサードパーティのAIモデルのトレーニングには使用されません。ワークスペースから任意のトランスクリプトを削除すると、すべてのストレージ層から直ちに削除されます。

すべての通話後に正確なトランスクリプトを入手

話者ラベル、タイムスタンプ、50以上の言語。数分で準備完了。無料で開始できます。